[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[escepticos] RE: [escepticos] Los españoles que no hablan español (era El idioma de Cervantes)




> -----Original Message-----
> From: owner-escepticos en dis.ulpgc.es
> [mailto:owner-escepticos en dis.ulpgc.es]On Behalf Of Hercor Walter Navarro
> Sent: Saturday, September 11, 1999 10:51 PM
> To: escepticos en ccdis.dis.ulpgc.es
> Subject: Re: [escepticos] Los españoles que no hablan español (era El
> idioma de Cervantes)
palabra "piola", para eso está el Diccionario de la Real Academia.
>  Sufro de diarrea cuenteril. Conozco otro cuento del sufrido
> soldado Angulo. El
> sargento lo relajaba siempre diciéndole "Te rompí el culo" cada
> vez que el pobre
> soldado se identificaba en las filas como "Pascual Angulo". El
>     Uno de los tantos argentinos que enseñaron hablar el idioma
> de Cervantes a
> los españoles fue Borges. De él saqué lo de Madrid. Cuando sus estudiantes
> madrileños le reprochaban su forma argentina de hablar él les
> retrucó que ellos
> ni siquiera sabían pronunciar el nombre de la ciudad en que
> vivían y decían
> "madrís".-

Borges jamas enseño el castellano, español o lo que le llames a nadie. Y
ademas, de fonología el pobre sabia bastante poco si realmente dijo eso en
serio.

>     Así somos los argentinos, sufridos profesores del resto del mundo.-

Probablemente porque mantenemos en la miseria mas absoluta a los profesores
que se quedan, razon por la cual cada vez tenemos en el terruño gente mas y
mas ignorante o los ilustrados de best seller como vos.
La verdad es que tus afirmaciones me dan tanto asco que esta es la ultima
respuesta que yo te escribo (parafraseando a tal)

>     Respecto a nuestros ríos: Cuando llegaron los primeros
> españoles al Río de
> la Plata le pusieron como nombre "Mar Dulce" porque ellos creían
> que un río
> solamente podía alcanzar a mojar los tobillos del que entrara en
> él. Como no
> veían las orillas se creían que era un mar. Los argentinos de entonces nos
> despanzábamos de risa desde la costa por la ignorancia de los españoles.

Disculpame, pero vos sos un descendiente de esos ignorantes (lo peor es que
se nota), si vamos a juzgar por tu nombre, dudo que tengas nada que ver con
los indios de antaño o de ahora.

>     Además la petulancia.

Eso de hablar de la petulancia de otros en boca tuya es el roto riendose del
descosido.


Ni saludos te mando

Marcela E. Brusa-Daly
Romance Languages and Literatures
Lecturer
University of Chicago