[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [escepticos] Re: Tolerancia e Intolerancia



Jacobo Tarrio wrote:
O Luns,  7 de Xuño de 2004 ás 19:39:36 +0200, tei escribía:


¿No es esto una contradicción? ¿Cómo puede un ateo ser musulmán, o
viceversa?

Una cosa es pertenecer a una cultura, y otra es la ridiculez esa de creer que hay un señor con barba gobernando los cielos, que hay que ver que pasado el siglo XX sigamos con las mismas tonterias de cuando el hombre se ponia taparrabos. Se puede pertenecer a cualquier cultura, musulmana por ejemplo, y ser ateo.


 Bueno, pero los musulmanes son los seguidores de Mahoma, no los
"culturales" del Islam. O sea, un cristiano iraquí es un cristiano, no un
musulmán cristiano, por mucho que se vista como los musulmanes.


no te discuto el significado de la palabra "musulman", sino otra cosa.

Y no hay que irse hasta irak, que aqui en españa tenemos los mozarabes, que si no me equivoco, eran cristianos bajo el dominio de una cultura islamica.

http://www.arteguias.com/mozarabe.htm

http://es.wikipedia.org/wiki/Moz%E1rabe

<<<<<
Mozárabe era el cristiano que vivía en los reinos musulmanes de la Península Ibérica en calidad de dimmí, durante el periodo de la Reconquista. Estaban gobernados por magistrados propios y mantenían cierta libertad religiosa, continuando su iglesia el rito mozárabe y la organización de la visigoda. A medida que avanzaban los reinos cristianos o arreciaba la intolerancia en Al-Andalus, fueron reuniéndose con los cristianos del norte, a los que aportaron la herencia de la cultura visigoda y la influencia de la cultura musulmana. Sus artistas desarrollaron un estilo característico destacando el empleo del arco de herradura. Este estilo arquitectónico se desarrolló desde finales del siglo IX a finales del siglo XIII.


Se llama lengua mozárabe a unos dialectos romances que se hablaban en la Península y se desarrollaron bajo el dominio musulmán. No había unidad entre ellos. Los conocemos por las jarchas y moaxajas de los poetas andalusíes que usan estribillos mozárabes y desarrollos en árabe. Se atribuyen al sustrato mozárabe varias de las diferencias entre el valenciano respecto al catalán de Cataluña el portugués respeto el gallego y características de los dialectos sureños del castellano como el panocho o el andaluz.
>>>>>
( texto bajo licencia FDL http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html)



Mi punto esta en que la cultura mozarabe o cualquier cultura mozarabe, es distinta de la cultura cristiana de por ejemplo irlanda. Mis razones estan en que cuando estas BAJO EL DOMINIO DE UNA CULTURA eso tiene un sifnificado literal, tus prejucios, opiniones, moral, etc.. se ven fuertemente influencias por ese DOMINIO. Aunque tambien existe ejemplos de lo contrario, por ejemplo los judios parece (segun mis pocos conocimientos) que han prosperado por todo el mundo de una forma bastante impermeable a la cultura local.