[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [escepticos] Traduciendo traduciendo...



At 07:18 PM 5/26/98 +0200, you wrote:
>Traduciendo el diccionario escéptico me he encontrado con el palabro
>mugwort, y por más que he buscado no le he encontrado traducción.
>
>¿Alguien conoce esta palabra?

	Se trata de una planta aromatica o, mejor, de una familia de plantas. Una
de ellas, la mas conocida en Norteamerica, es Artemisa vulgaris. No se si
hay nombre vernaculo en Castellano. Es una planta de variados usos
medicinales, y se puede encontrar en herboristerias en forma de te y otras
muchas preparaciones. Hay muchas especies, A. vulgaris, A. heterophylla, A.
Douglasiana (estas solo las norteamericanas) en Norteamerica, China y
Europa. Tambien se usa como condimento de cocina. Puedes encontrar algo de
informacion en:

http://home.inreach.com/erickson/names.html

o simplemente haciendo una busqueda en Internet.

	Espero que sirva con eso. Yo simplemente lo traduciria como Artemisa.

	Saludos,

Marmi