[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[escepticos] Re: putas y plutones verbeneros





[JM]>
A mi modo de ver, lo de "putón verbenero" tiene su origen en una
película cuyo título no recuerdo. Creo que era de Otto Preminger,
había un asesinato, y Spencer Tracy hacía de abogado, supongo que borrachín como tantas veces. En algún momento del juicio, un señor
se refería a su esposa como "un putón verbenero".


(Nota para cinéfilos: no estoy seguro ni de que fuese de Premminger,
ni de que el abogado fuese Tracy, ni de nada. De que era en blanco
y negro sí (¿o era en color?), y de que un tío decía la frase,
también (¿o era una tía?). No son demasiadas pistas seguras, pero
no tengo dudas de que sabréis decirnos cuál era la película) :-)




"Anatomía de un asesinato" (Anatomy of a murder, 1959, B/N) dirigida efectivamente por Otto Preminger. El abogado no era Spencer Tracy, sino James Stewart, que defendía a un militar ("el teniente Manion", interpretado por Ben Gazzara) acusado de matar al violador de su mujer (Lee Remick). Era él quien pronunciaba la frase, que literalmente era: "Lo primero que haré cuando salga de la cárcel es partirle los huesos a ese putón verbenero" (a su esposa), y esa frase, dicha en privado en la cárcel, era "filtrada" en el juicio para intentar demostrar que no había sido una violación, que ella se había dejado (si hubo violación, por lo visto hay un atenuante en el homicidio).

Por cierto, que la prueba para demostrar que sí fue violación eran unas bragas rasgadas que habían desaparecido, y que son halladas al final. En su día, en España el doblaje sustituyó la malsonante palabra "bragas" por "medias", o algo así, y hasta muchos años después no se pudo escuchar en la película cuál había sido la auténtica prueba del caso.




______________________________________________________ Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com