[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [escepticos] Hypatia



Hola Adela,

Prefaciio: esto ha quedado muy largo y deslabazado. No está mal para
media hora de buscar en internet. Por cierto, buscando sobre hypatia,
san cirilo y la biblioteca de alejandria no me he tropezado con
referencias a Sagan por ninguna parte. Me parece a mi que tu
corresponsal es muy tendencioso. En cualquier caso, siento lo
desordenado del mensaje. Espero q contenga alguna información util.



He leido el otro mensaje pero te contesto en este hilo
porque...porque... bueno no se por qué, pero ya está hecho. ;-)

Pues nada, toca diccionario de griego (que conste que no tengo
repajolera idea de griego, solo investigo un poquitín):

Se habla de "ostrikion"= teja. Que lo demuestre (esto es importante
porque no está claro que sea así). Nosotros "demostraremos" que
"ostrAkion" SI que significa marisco ("shell-fish"). Tal vez se trate de
una malinterpretación. Ver:

http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/lexindex?lookup=o)stra/kion&lang=Greek&author=*2.0&corpus=2.0

Que empiecen por ostri- solo he encontrado ostrimon="establo (o algo
asi)" y ostritês="alguna clase de piedra".

Que te enseñe referencias sobre lo de las tejas. Yo creo que simplemente
lo sacó de la crónica de Socrates Scholasticus (ver mas abajo), que tal
vez no sea la fuente que usó Sagan, y que no tiene ni idea de lo que
pueda significar "ostrikion". El Sr. Sagan era un científico capaz y
aunque no se trata de q merezca o no el beneficio de la duda, si la
diferencia está en una letra, pues hay q suponer que lo que está mal es
la referencia a la palabra griega original (su transliteracion latina,
poniéndonos fisnos), y no la traducción. Para los propósitos de lo que
se expone, da igual tejas que conchas, aunque es verdad que queda más
dramático. El asunto de ostrakion/ostrikion me da que pensar que en la
fuente original se hablaba efectivamente de moluscos. En alguna parte se
ha deletreado mal el latinajo correspondiente o algo asi.

Pregunta para el "experto": ¿Cómo es q no ha caido en esto? ¿o no ha
mirado como se dice marisco en griego por si acaso? Para afirmar que la
traducción de Sagan es incorrecta o malintencionada, hay que asegurarse
de que se sabe qué es lo que este tradujo (o tomó traducido de fuentes
fiables)

Sobre la muerte de Hypatia:

breve biografia de hypatia:
http://www-groups.dcs.st-and.ac.uk/~history/Mathematicians/Hypatia.html
Al final hay un enlace a la bibliografia <<<----
Además otro libro: "Hypatia of Alexandria" by Maria Dzielska, 1995
(Cambridge: Harvard University Press)

Traduccion de un texto de Socrates Scholasticus sobre la muerte de
hypatia:
http://www.fordham.edu/halsall/source/hypatia.html

Tres fuentes antiguas sobre el asunto, incluyendo la anterior. Aqui se
dice explícitamente que el termino en cuestion era "ostrakois"
literalmente "concha de ostra" pero tambien teja. Pues ya no se:
http://www.cosmopolis.com/people/hypatia.html

No tiene desperdicio. Este Scholasticus era un cronista contemporaneo de
la iglesia bizantina, fuente importante de la historia cristiana de la
época, tenido como cronista imparcial por los historiadores. Éste es el
que le endosa la muerte de Hypatia a un tal Pedro, en lugar de a los
monjes nitrianos, como hacen otras fuentes. O los dos juntos, vamos un
lio. En cualquier caso, fueron cristianos quienes mataron a hypatia y
además Scholasticus añade algunos detalles bastante sangrientos. Por
cierto, en esta traducción efectivamente se dice que la mataron con
"tiles", de aqui habrá salido lo de las tejas (roof-tiles); ya sabemos
que "tile" bien podría referirse a mosaicos o piezas de cerámica, no
se.Habría que ir al original. La cuestión es que según este la
desollaron (literalmente, la cortaron en pedacitos). El propio
Scholasticus escribe: "This affair brought not the least opprobrium, not
only upon Cyril, but also upon the whole Alexandrian church". Palabra de
cronista de la época. AMEN

Entre otras cosas, se pregunta que donde aparece la palabra
"despellejada" o "desollada". Scholasticus (fuente contemporanea) dixit:
"After tearing her body in pieces, they took her mangled limbs to a
place..." Eso se llama desollar.

Todo parece indicar que Hypatia se interpuso en la disputa entre el
gobernador civil de Alejandría (Orestes, del que era amiga) y el Cirilo,
santo varón, y autoridad "religiosa" de la ciudad. Cirilo parece ser que
si hizo con toda seguridad sus pinitos de hitler entre los judios de
Alejandria. Tambien parece que presiguió a los neoplatonicos que
circulaban en ese momento, a cuya cabeza estaba oficialmente Hypatia. Un
auténtico cabrón.

Hypatia enseñaba cosas como:
"Todas las religiones dogmáticas son falaces y nunca deben ser aceptadas
por alguien que se respete a si mismo como la verdad"
"Reserva tu derecho a pensar, porque es preferible pensar erroneamente
que no pensar en absoluto"
"Entre las cosas más terribles, está el enseñar la superstición como una
verdad"

Así que teniendo en cuenta todo, no creo que el Cirilo San le tuviera un
auténtico afecto cristiano. El asunto de endosárle directamente a él o
no pues no lo tengo claro, pero teniendo en cuenta que era el jefe de
los cristianos (muy sectarios en esa epoca y lugar) y de lo que dice el
propio cronista, pues no debia ser precisamente inocente.

Dice tu corresponsal que Cirilo era "bastante joven cuando lo de
hypatia". Pues bien, tenía 40 años el niño (c375-444). No creo que quepa
lo de joven, y mucho menos lo de bastante joven; debía tener las cosas
bien claras por esa época; y su influencia en la población cristiana en
ese momento es incuestionable. Eso si, llevaba tres años en el cargo, en
el que sucedió a su tio, o sea que no le pillaría de nuevas; en
cualquier caso tiempo suficiente para llevar tres años en conflicto con
la autoridad civil y todo el que no comulgase los domingos (éste expulso
a los judios de alejandria) Aqui creo que tu corresponsal se muestra
absolutamente tendencioso. Este Cirilo fue una figura prominente de la
época e influyó muchísimo dentro de la iglesia durante su vida y por
varios siglos. Una figura bien conocida en su época por las
persecusiones de que hacía objeto a quien se le oponía. Eso tambien es
historia.

Incluso referencias católicas hacen a San cirilo responsable de la
muerte de Hypatia. Por ejemplo
http://users.erols.com/saintpat/ss/0627.htm#cyri Otros dicen que no lo
ordenó él, pero tampoco se trata de eso. Parece haber más o menos
consenso en que Hypatia murió a manos de cristianos en una atmósfera
anti-pagana y anti-neoplatonismo creada por el obispo Cirilo.

Respecto a la destrucción de la biblioteca de alejandría. Lo que quedaba
de la biblioteca de alejandria (lo que cleopatra había salvado y
preservado de los romanos) ya había sido practicamente destruido por los
cristianos en 391 y se acabó la labor en la época de la muerte de
Hypatia. Eso es historia, no inventos de Sagan. El mismo Gibbon culpa a
Cirilo por la muerte de Hypatia en su obra. Seguro que éste si consultó
las fuentes.


Otra cosa. Entre los volúmenes que se sabe se encontraban en la antigua
biblioteca estaban traducciones de multiples lenguas del mediterraneo,
medio oriente e india. No tengo ni idea de si eran racistas, pero no
mataban a la gente, eso seguro. Me gustaría saber de qué se habla cuando
se habla de "3000 años de conocimientos escritos" de origen egipcio.


Y otra cosa. Tu corresponsal dice que Sagan no cita a ningun
especialista en su "El mundo y sus demonios". Tomo nota de que para
escribir un libro de ensayo donde uno vierta sus opiniones personales
hay que citar "especialistas" en el asunto. Una absoluta majadería.


Saludos,

Enrique Reyes


Adela Torres Calatayud wrote:
> 
> Buenas,
> 
> Me surgio una duda el otro dia. Alguien comentaba en otra lista el
> personaje de Hypatia, en conexion con una metida de pata que tuvo al
> parecer Sagan en su libro "Cosmos". La cuestion es que Sagan decia que a
> Hypatia la habian asesinado a base de tajos con "conchas de ostras",
> cuando en realidad eran tejas. El escribiente del mensaje en cuestion
> senyalaba este error, que me parece muy bien, y aprovechaba para poner
> verde a Sagan, que no me parece tan bien pero que no es grave (que metio
> la pata parece indiscuible; Sagan, digo). Bueno, el proposito del tal
> mensaje era al parecer exonerar a los cristianos del asesinato de Hypatia.
> Por lo poco que he podido leer de cositas encontradas en la web, no parece
> que ese sea el caso. Alguien tiene mas informacion (citando fuentes a ser
> posible) sobre la relacion Hypatia/cristianismo en Alejandria? Me valen
> libros en ingles, los puedo encontrar aqui.
> 
> Gracias anticipadas,
> 
> ________________________________________________________________________
> Adela Torres                           | "Vinieron los sarracenos
> Environmental and Molecular Toxicology |  y nos molieron a palos;
> Oregon State University                |  que Dios protege a los malos
> Corvallis, Oregon 97331                |  cuando son mas que los buenos"
> USA                                    |                  --Anonimo
> ------------------------------------------------------------------------

--