[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[escepticos] El diario de Ana Frank



Hola.

Tú escribiste:

> Date: 27 Jul 2002 13:36:16 -0500
> From: Accipiter en euskalnet.net
> Subject: [escepticos] El diario de Ana Frank

> ¡Hola!

> ¿Que opinais sobre el diario de Ana FranK? ¿Es un fraude? Me he encontrado
> esto en el foro de librodot.com:

> *************************************************************************

>  In reply to: Alquien sabe donde conseguir el Diario de Ana Frank posted by
> Raquel on 17:40:29 7/2/2002 from 200.84.59.162:
> 
>  DIARIO DE ANA FRANK
> 
> 
> La falsificación literaria más grande del siglo XX


NO es un falsificación.

En el libro "La revisión del holocausto", de Cesar Vidal Manzanares (sí, él) se pasa revista a afirmaciones "revisionistas" como la que mencionas.

Hace mucho que leí el libro, pero por lo que recuerdo, se hicieron diversas pruebas sobre el original (incluyendo análisis de la tinta, del papel, etc.), resultando que era auténtico.


Saludos.
Eduardo Giménez González.
Ebardo en zaragoza.net


**********


> Por: Grupo de Estudios RT 791
> 
> El denominado Diario de Ana Frank es el punto más sensible de lo que
> constituye una auténtica "industria de la lástima", que gira en torno del mito
> del "holocausto". El contraste de la imágen inocente e infantil de la
> protagonista, frente a sus intrínsecamente perversos captores, ha convertido a
> esta obra no sólo en un best-seller mundial (con innumerables ediciones,
> traducciones, teatralizaciones y adaptaciones cinematográficas), sino además
> en otro muro de los lamentos, donde toda refutación sobre la veracidad del
> "holocausto" es respondida con una bien estudiada campaña de histeria y
> sensiblería.
> 
> [bla, bla, bla, bla, bla] ...
> 
> Según se dice, el comerciante judío Otto Frank de la ciudad de Frankfurt
> (Alemania), huyó junto a su familia en 1933 a la ciudad holandesa de
> Amsterdam, debido a la llegada de Hitler al poder. Cuando durante la II Guerra
> Mundial los alemanes ocupan Holanda, los Frank deciden refugiarse en un
> escondite para salvarse de la "persecución nazi". En 1944, toda la familia es
> arrestada y deportada por la Gestapo, siendo el único "sobreviviente" Otto
> Frank, quien fue enviado a Auschwitz, donde en vez de ser "gaseado", es
> hospitalizado a causa de una enfermedad. Terminada la guerra, Frank retorna a
> Amsterdam donde le entregan los originales del Diario y publica su primer
> edición holandesa en 1947.
> 
> [bla, bla, bla, bla, bla] ...
> 
> Respecto del llamado Diario de Ana Frank es necesario saber que:
> 
> 1. Con significativa obstinación, Otto Frank (fallecido en 1980), siempre se
> negó a que el manuscrito fuera sometido a un análisis exhaustivo a los efectos
> de verificar su autenticidad.
> 
> 2. En 1980, a consecuencia de un juicio contra Ernst Roemer -- un jubilado de
> setenta y seis años que se atrevió a negar la autenticidad del Diario --, la
> Caja Alemana de Defensa Legal logró a pedido del Dr. Rieger que el
> Departamento Criminal Federal sometiera a análisis los textos y constató que
> parte de los mismos habían sido escritos con bolígrafo, invento introducido en
> 1951, es decir, cuanto menos siete años después de la muerte de Ana Frank.
> 
> 3. Sin embargo, ya veinte años antes, en 1960, la perito calígrafa Minna
> Becker había dictaminado judicialmente que todos los textos manuscritos del
> Diario provenían de una sola caligrafía. Por lo tanto, quien hizo el
> manuscrito puso los agregados con bolígrafo.. lo que en términos claros
> significa que ANA FRANK NO FUE LA AUTORA DEL DIARIO.
> 
> 4. Una de las pruebas presentadas por David Irving, fue el contraste entre dos
> documentos, uno conteniendo la caligrafía auténtica de Ana Frank,
> correspondiente a las cartas enviadas por ella en esa misma época, y otro con
> las anotaciones del Diario, cuya caligrafía que no se corresponde en absoluto
> con el de la niña de trece años.
> 
> 5. Un folleto de la "Fundación Ana Frank de Amsterdam", afirma que los amigos
> holandeses de la familia hallaron un cuaderno de ejercicios con tapas de
> cartón y de pequeño tamaño. El diario sueco Expressen del 10 de octubre de
> 1976, publica una fotografía de Otto Frank sosteniendo un volúmen considerable
> que en nada se parece al cuaderno mencionado. Con relación al texto en sí
> mismo, éste es un mar de contradicciones. El historiador Felderer hace unas
> atentas observaciones que permiten puntualizar:
> 
> 6. Resulta poco creíble que en un estrecho refugio, en el que permanecieron
> durante casi dos años, ninguna de las ocho personas que se encontraban en él
> supieran que Ana Frank redactaba un diario durante ese lapso (junio 1942 -
> agosto 1944). El padre dice que se entera después de retornar de Auschwitz.
> 
> 7. La necesidad de silencio en el refugio, para no llamar la atención y evitar
> ser capturados (23/3/43), se contrasta con las descripciones de las "riñas
> terroríficas" (2/9/42), "peleas escandalosas", "gritos y alaridos, golpes e
> insultos que habría ni que imaginarlos" (29/10/43), así como las prácticas de
> danza de Ana cada noche (12/1/44).
> 
> 8. Es curioso, según el Diario, que los Frank para escapar a la persecución
> hayan elegido las mismas oficinas y el mismo almacén de Otto Frank para
> esconderse (9/7/42).
> 
> 9. También es contradictorio cuando dice que Lewin, "un pequeño judío químico
> y farmaceútico, trabaja para el Sr. Kraler en la cocina" (1/10/42). ¿Cómo?,
> ¿Un judío trabajando pacíficamente cuando se pretende que los judíos sufren
> una brutal persecución por parte de las autoridades?..
> 
> 10. Son reveladoras, nos dice E. Aynat, las tendencias sexuales de esta niña
> de ¡trece años!: "Recuerdo que cuando he dormido con una amiga, he sentido el
> fuerte deseo de besarla.. No he podido dejar de ser terriblemente inquisitiva
> sobre su cuerpo.. Le pregunté, si como prueba de nuestra amistad, podíamos
> acariciarnos mutuamente los senos, pero rehusó. Llego al éxtasis cada vez que
> veo la figura desnuda de una mujer, como una Venus, por ejemplo. Me afecta de
> tal modo que me es difícil impedir que me caigan las lágrimas. ¡Si por lo
> menos tuviera una amiga!" (5/1/44) En fin, ¿un poco de pornografía para una
> mejor venta?.. ¿Es éste el lenguaje y las inquietudes de una niña de trece
> años?.. ¿Es ésta una niña sana?..
> 
> 11. Según una entrevista a Otto Frank en 1956, las persianas siempre
> estuvieron bajas y las ventanas nunca se abrieron, pero Ana afirma que mirar
> el cielo "es mejor que las píldoras Valeria y el bromo" (15/6/44) contra la
> ansiedad y la depresión.
> 
> 12. Finalmente, queda en evidencia el objetivo de este Diario: su germanofobia
> manifiesta: "Serán permitidas todas las lenguas civilizadas, excepto el
> alemán" (17/11/42). "Los alemanes son las bestias más crueles que han pisado
> la faz de la tierra" (19/11/42).
> 
> Esto no ha impedido que las autoridades "alemanas" de posguerra hayan
> introducido el Diario como libro de lectura obligatoria en las escuelas, para
> autodenigración de las nuevas generaciones.
> 
> El Instituto de Revisionismo Histórico de los Estados Unidos (IHR), ofreció
> nuevamente U$S 25.000.- de recompensa a quien pruebe que el Diario de Ana
> Frank fue escrito por ella. Ni la propia fundación constituída sobre este
> fraude literario se animó a reclamar tan generosa oferta.
> 
> ****************************************************************************
> 
> 
> Salu2 a to2 // Greetings 2 every1  :-)
> - --
>                  __
> - ----------------/// A4K-T+MKII60+CV643D
>  Accipiter __  ///----------------------
> - -----------\\\///      Amiga 4ever !
>             \///------------------------
> mailto:accipiter en euskalnet.net
> 
> ------------------------------