[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: Para todo tipo de "esceptico".



> Es bastante dificil acostumbrarse a escribir sin acento o
> poner alg·n sucedßneo puesto que llevo escribiendo en
> espa±ol mucho tiempo, en mi

No es tan dificil.  Es cuestion de hacer el intento.  Una que
otra tilde de vez en cuando se escapan, pero vale la pena en
aras de la facilidad de lectura.

> teclado (espa±ol) viene una letra que es como una C con un
> rabito debajo, al igual que estß este sÝmbolo y otros muchos
> que no se utilizan en espa±ol y s¾lo son propios de algunos
> idiomas se pueden poner las dos teclas de los sÝmbolos del
> espa±ol. Tu imagina que cambio los acentos y la e±es por
> otra cosa, me acostumbro y cuando escribo una carta tendrÝa
> que escribirla de esa manera y se reirÝan de mi,

Eso tambien pasa, pero con el tiempo va uno acostumbrandose a
hacer el cambio.

> la soluci¾n no estß por eliminar los caracteres especÝficos
> del espa±ol sino de acostumbrar a los demßs, igual que yo
> estoy acostumbrado a la C con rabito, a incluirlos en los
> c¾digos y en los teclados.

Esta bien dificil acostumbrar al resto del mundo a adoptar las
convenciones en espan~ol.  Creo que las que se van a imponer,
al final de cuentas, son las anglo-sajonas.  Son los que
tienen la papa en la mano. .
> La correcta utilizaci¾n del idioma espa±ol obliga a utilizar
> estos sÝmbolos y, ya que somos cerca de 400 millones de
> hispanohablantes, creo que debemos defender nuestro idioma en contra
> del intento de eliminaci¾n que estß sufriendo ya que los anglosajones
> estßn viendo como peligroso el avance que estß sufriendo el
idiomae spa±ol
 > con respecto al suyo propio, antes en Inglaterra y USA se estudiaba el
> francÚs pero ahora se aprende el castellano como lengua alternativa a la
> propia, y no s¾lo en estos dos paÝses, el fen¾meno se estß dando en muchos
>lugares de Europa sobre todo los de habla germana y en los paÝses del
> Norte de Europa.
>

Bueno, es un hecho que la correcta utilizacion del idioma
espan~ol ha cambiado mucho a traves de los siglos,  sea por
necesidad o por uso.  Es muy facil ver que el "boom" de las
comunicaciones (de lo cual Internet es un ejemplo) ha creado
una necesidad de cambio.  Y me parece que se traducira en la
eliminacion de las tildes y, con el perdon de ustedes,
probablemente hasta de la en~e como letra representada como
una ene tildada.  Esta probablemente se transformara en algo
mas  como "enne" (como era antes en la buena utilizacion del
idioma) o "enhe" o "egne" o incluso "en~e".

Saludos, Jaime