[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [escepticos] Hip�tesis_sobre_Diana_(y_nada_mas_que_hipotesis)
Tal vez sea que yo no me explico bienn, es posible. Sin embargo cuando
digo algo se lo que digo y las malinterpretaciones no creo que se
deban a mi ignorancia sino a mi mala escritura (los errores de
malinterpretacion de Jose Miguel puede que se deban sin embargo a
cierto desconocimiento de lo que habla).
1.- En ningun momento he hablado de supercuerdas, sini del modelo de
universo plegado de Bohm, tal vez no deberia haber utilizado la
pal�abra cuerda, �os gusta mas el de hilo?, Pues eso, hilos. No
entiendo como un Ingeniero informatico como Eloy no se dio cuenta
antes, e incluso tuvo que pregunatar a un compa�ero de tesis. A por
cierto, las supercuerdasson unos abstractos matematicos, que
fisicamente tienen el mismo rango de realidad que el universo de Bohm.
2.- No entiendo tampoco que si yo hablo de Bohm y como decis que soy
magufa, Bohm es un imbecil. Si Peregrin habla de Everett III y de sus
universos paralelos, como Peregrin es el abuelete sabio, Everett es un
genio. Mucho criterio de autoridad veo aqui.
3.- Jose Miguel, si pone pared, pone pared. Ni barrera de potencial,
nipozos infinitos, ni ostias en vinagre. Estoy hablando de una pared
como las de tu casa y el haz de luz de una linterna, todo muy
macrocopico. Tal vez no entiendas lo que quiero decir, leelo
detenidamente, meditalo y sino lo entiendes vuelve a escribir, estoy
dispueta a repetirtelo tantas veces como quieras. Decia el Che, el
ritmo de una columna no es el de los mas rapidos sino el de los lentos
Perdon por el anterior mensaje, se me escapo el dedo
===
Paz y buen rollo de DIANA
---=?ISO-8859-1?Q?Jos=E9_Miguel?= <josez en redestb.es> wrote:
>
> Releyendo el mensaje de Diana sobre MC, teor�a de las supercuerdas,
psique,
> etc, no he podido evitar el plantearme una hip�tesis que pudiese
explicar
> todo el embrollo. He aqu� la hip�tesis:
>
> Diana traduce mal ciertos textos cient�ficos, por su
desconocimiento del
> tema del que tratan.
>
> Para plantear esta hip�tesis me baso en los siguientes "principios":
>
> 1.- La palabra inglesa "wall" tiene una traducci�n literal al
espa�ol de
> "pared" o "muro", sacada de todo contexto. En cambio, en un contexto
como
> puede ser la mec�nica cu�ntica y la energ�a de part�culas, se puede
> traducir, es mas, se deber�a traducir, por "barrera de potencial".
As�
> tomar�a sentido la parte de dicho mensaje en la que dice:
"...tenemos un
> haz de luz que se desplaza por una pared...", cuya traducci�n
correcta
> seria: "...tenemos un haz de luz que atraviesa una barrera de
potencial..."
> (La MC permite el suceso con una probabilidad distinta de cero (bajo
> ciertos supuestos)).
>
> 2.- Es bastante dif�cil encontrar textos de autores extranjeros,
aceptados
> plenamente por la comunidad cient�fica, que hayan sido traducidos al
> castellano. Mas dif�cil aun lo ser� el encontrar traducciones de
obras
> cuyos autores no son tan conocidos. (Por supuesto no me refiero a
Bohm,
> pues el no se nombrar�a a si mismo en tercera persona, debe ser
otro).
>
> Es decir, Diana traduce mal el ingles. Y ello se debe a que no
conoce el
> tema del cual esta haciendo la traducci�n. Hace una traducci�n
literal (una
> p�sima traducci�n). As� se explicar�an tambi�n los sinsentidos del
resto
> del texto. Si esta hip�tesis es cierta, autom�ticamente lo es la que
hice
> en un mensaje anterior, a saber: Diana no analiza lo que lee (con
todo lo
> que implica un an�lisis). Es mas, de confirmarse esta ultima
hip�tesis,
> quedar�a confirmada tambi�n la hip�tesis vertida por alg�n que otro
> colistero de que Diana es una cr�dula total. (El tomar como dogma de
fe
> algo a lo que no se le ha aplicado un an�lisis riguroso es una
cualidad que
> suele adornar a una persona cr�dula).
> Por fin, la hip�tesis de Xoan y Luis Carlos, que en realidad es una
> afirmaci�n, de que en los mensajes de Diana se aprecian unas dosis de
> correcci�n y habilidad dial�ctica, seria falsa. En todo caso estas
dosis
> son infinitesimales. Y sino que me expliquen donde esta la
correcci�n y la
> habilidad dial�ctica en el mensaje en cuesti�n.
>
> Pero bueno, todo esto son simples hip�tesis, aunque plausibles, eso
si.
>
> Saludos.
>
>
_____________________________________________________________________
Sent by RocketMail. Get your free e-mail at http://www.rocketmail.com