[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [escepticos] Hola. Soy nuevo aquí.



At 08:56 PM 5/28/98 , José Velásquez wrote:
>   En primer lugar:
>   Hola Almeja, gracias por la bienvenida.
>   En segundo lugar:
>   ¿Por qué "Almeja"?. No me digas que ese es tu nombre.

Ya !
Entonces aqui te mando lo que le mande a una tia....


El nombre Eduardo Palma es muy corriente para el gusto de 
algunas personas de mi país de origen. 
Los gringos me rebautizaron Eddy. Esto no les gusto a mis congéneres, que 
opinaron que este sobrenombre era muy agringado y "rasca". 
Hace rato que trataban de ponerme un nombre para burlarse de mi personita.
Entonces fué la hora de clasificarme, ya que a los chilenitos les encanta
clasificar a la
gente por sus ideas políticas. Entonces yo sali con que no me clasificaba
ni en la 
izquierda(choros) ni en la derecha(locos).  Que cada persona debería
forjarse una opinión
sobre un tema determinado y no estar esperando que el partido saque una
linea oficial.
Entonces ante tanta inseguridad alguien propuso que yo deberia ser una
almeja....
Esa fué la historia
Eddy 

NDR
Traducción del chileno al Castellano
Rasca:  	Vulgar, mal hecho, poco refinado, ignorante. Kish.
Choro: 	Mejillón negro.  Doble sentido: Valiente, provocador, persona
interesante, fuera de lo común, aparato genital femenino. Cool.
Loco: 		Abalón, molusco muy popular que se apalea y se sirve generalmente
con mayonesa. El significado en castellano es el mismo en todas partes.