[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

RE: [escepticos] *Ensalada (Bibliografia)



-----Mensaje original-----
De: Elisenda Font <elisendafont en mx3.redestb.es>
Para: escepticos en CCDIS.dis.ulpgc.es <escepticos en CCDIS.dis.ulpgc.es>
Fecha: domingo 27 de septiembre de 1998 22:32
Asunto: Re: [escepticos] *Ensalada (Bibliografia)


javier susaeta escribió:
>
> -----Mensaje original-----
> De: Elisenda Font <elisendafont en mx3.redestb.es>
>
> 1) Encontrado en la Red
> * gacetilla matematica sevilla. Lo dijo...
>
> Los buenos cristianos deben cuidarse de los matemáticos y de todos los
> que acostumbran a hacer profecías aun cuando estas profecías se cumplan,
> pues existe el peligro de que hayan pactado con el diablo para obnubilar
> el espíritu y hundir a los hombres en el infierno.
>      San Agustín *
>
>  Te referirás a Agustín de Hipona, supongo. ¿Sabes en dónde lo dijo? Es
que
> quiero comprobarlo, en especial si dijo *exactamente eso* porque la obra
de
> Agustín es muy extensa (...)

 Hola, Elisenda.

 Las únicas obras de Agustín que tengo en casa son "Las Confesiones", "La
Ciudad de Dios" y "Sobre la Doctrina Cristiana". Traducciones al inglés,
pero de fiar, ISBN 0852295316.

 Paso a transcribir una parte de cap. 21, libro II, que arroja alguna luz
sobre el significado que Agustín da a la palabra "mathematicus":

(..) Chap. 21. Superstitions of astrologers

32. Nor can we exclude from this kind of superstition [se refiere a las
prácticas adivinatorias en general, de las que se ocupa en el capítulo
anterior] those who were called *genethliaci*, on account of their attention
to birthdays, but are now commonly called *mathematici*. For these, too,
although they may seek with pains for the true positions of the stars at the
time of our birth, and may sometimes even find it out, yet in so far as they
attempt thence to predict our actions, or the consequences of our actions,
grieviously err, and sell inexperienced men into a miserable bondage. For
when any freeman goes to an astrologer of this kind (...)


 Creo que es suficiente. Con "mathematici", Agustín se refería a astrólogos.
Para mí --al menos-- está claro. Y resulta razonable que considerara
enemigos a tales adivinadores, y no a quienes se ocuparan de las
matemáticas, que creo que recibían entonces el calificativo más general de
"filósofos". No obstante lo dicho, Agustín era cristiano hasta la médula, y
se hubiera opuesto a cualquier filósofo-matemático que hubiera, no ya negado
a Dios, sino simplemente puesto en duda principios doctrinales del
cristianismo. Pero los matemáticos de tu cita eran astrólogos, en realidad.
Claro que deslindar una cosa de la otra tomaría siglos. El propio Kepler
(cuyo cargo en la corte imperial, era, por cierto, el de "Mathematicus") se
pasaba la vida haciendo horóscopos. El más célebre es quizá el que le hizo a
Wallenstein. Acertó en mucho, pero probablemente más por buen sicólogo que
por astrólogo.

Saludos

Javier Susaeta