[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[escepticos] Vasco e ibérico (1)



Pedro Luis Gómez Barrondo dijo:

Qué opinión te merecen
>las  últimas teorías que vienen a decir que el euskera no es
>más que el genuino íbero y que a partir de su sintaxis es
>posible traducir la  hasta ahora incomprensible escritura ibérica?  
>Saludos escépticos desde Bilbao.-((:.-))))) P.D.: Seas bienvenido a
>nuestra corrala y que todos disfrutemos de tu  permanencia en ella, Ongi
>Etorri!!.    

Y ya puestos, abusando un poco más (los amigos 
>están para lo que están qué nos dirías sobre las palabras boina y txapela en 
>torno a los cuales  mantuvimos cierto debate...

Primero de todo, gracias por la bienvenida.

El tema que me planteas da para mucho, así que para explicar lo que sé
sobre ello tendré que realizar varios envíos a la lista.

Vayamos por partes:

1) La ESCRITURA ibérica no es indescifrable en absoluto. Fue descifrada en
1920 por Gómez Moreno. Se trata de un alfabeto muy sencillo (basado en el
griego) con signos que representan sílabas y otros que representan fonemas
simples.

2) Lo que continúa indescifrado es la lengua. Podemos leer las
inscripciones ibéricas, pero no entendemos lo que dicen.

Un ejemplo de texto en lengua ibérica:

"...Iunstir' salir'g basirtir sabaridar bir'inar gurs boistingisdid
sesgersduran sesdirgadedin seraikala naltinge bildidedin ildurinaenai becor
sebagediran..."

Tiene un cierto aire euskera, pero no es euskera. No hay ni una sola
palabra que sea inteligible (excepto quizás "salir" que parece estar
relacionado con el euskera "zilar"). 

3) Hasta que se descifró la escritura ibérica la tesis predominante es que
el euskera y el íbero eran la misma lengua. En el País Vasco se habría
conservado la lengua que antiguamente se hablaba en toda España y que había
desaparecido debido a las invasiones de romanos, visigodos y árabes. Cuando
se descifró la escritura y se comprobó que no se podía descifrar la lengua
basándose en el euskera (a pesar de que existían algunas coincidencias
notables) la tesis del vascoiberismo se desmoronó. La tesis que prevalece
hoy entre los lingüistas es que se trata de dos lenguas completamente
distintas, aunque a lo largo de la historia deben haberse influenciado
mucho mutuamente, de ahí las coincidencias.

... Continuará...