[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [escepticos] traduciendo el diccionario esceptico (era




[T González]

> OK, me espero. ¿Me avisas o cómo me entero?

Vamos a esperar unos días por si hay gente que solo se conecta los
fines de semana y tiene algo traducido, y a ver si mientras
ARP manda la relación de lo que ya se le ha enviado. Tranquila
que yo te aviso. 

[Marmitako]
 
>Un servidor se ofrece tambien voluntario

Pues lo dicho, esperamos unos días a que la gente de señales de vida
hacemos la relación de lo que falta por traducir y eliges que quieras.

[Santiago Arteaga]

A las 3:43

> Me pido la navaja de Occam.

A las 8:23

>La Navaja de Occam.

Leshe, eso es velocidad, a este paso mandas al paro a todos los
traductores ¿como lo haces para escribir mientras duermes? ;-)


[Rafael Budría]

>Yo tengo traducidas, por orden alfabético, desde facilcom.html hasta
>gurdjief.html con memory.html de regalo

Vale, la f y la g ya están listas y las borramos de lo que falta
por traducir.


>Tú mismo. Aunque están en la edición en que estaba este verano, que
por lo visto lo han cambiado (un "cortar y pegar" servirá para
ahorrarse la traducción, digo yo...)

Habría que echar una mirada por si hay alguna entrada revisada
o se han añadido nuevas. Ahora mismo le mando un e-mail a Carroll
y que nos lo cuente.


[Jaime Wilson]

>El de Dianetica ya casi lo termino.  Y pienso continuar con la letra
>D ahora con un poco mas de tiempo, asi que seguire luego con el del 
>Dualismo.

Pues eso, la d también la borramos de las pendientes.

 
Javier Marí
jamc en ctv.es
________________________________________________________________
"Tal vez no estemos aquí para alabar a dios, sino para crearlo"

						A. C. Clarke