[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [escepticos] traduciendo el diccionario esceptico (era
[T González]
> OK, me espero. ¿Me avisas o cómo me entero?
Vamos a esperar unos días por si hay gente que solo se conecta los
fines de semana y tiene algo traducido, y a ver si mientras
ARP manda la relación de lo que ya se le ha enviado. Tranquila
que yo te aviso.
[Marmitako]
>Un servidor se ofrece tambien voluntario
Pues lo dicho, esperamos unos días a que la gente de señales de vida
hacemos la relación de lo que falta por traducir y eliges que quieras.
[Santiago Arteaga]
A las 3:43
> Me pido la navaja de Occam.
A las 8:23
>La Navaja de Occam.
Leshe, eso es velocidad, a este paso mandas al paro a todos los
traductores ¿como lo haces para escribir mientras duermes? ;-)
[Rafael Budría]
>Yo tengo traducidas, por orden alfabético, desde facilcom.html hasta
>gurdjief.html con memory.html de regalo
Vale, la f y la g ya están listas y las borramos de lo que falta
por traducir.
>Tú mismo. Aunque están en la edición en que estaba este verano, que
por lo visto lo han cambiado (un "cortar y pegar" servirá para
ahorrarse la traducción, digo yo...)
Habría que echar una mirada por si hay alguna entrada revisada
o se han añadido nuevas. Ahora mismo le mando un e-mail a Carroll
y que nos lo cuente.
[Jaime Wilson]
>El de Dianetica ya casi lo termino. Y pienso continuar con la letra
>D ahora con un poco mas de tiempo, asi que seguire luego con el del
>Dualismo.
Pues eso, la d también la borramos de las pendientes.
Javier Marí
jamc en ctv.es
________________________________________________________________
"Tal vez no estemos aquí para alabar a dios, sino para crearlo"
A. C. Clarke