[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [escepticos] RE:RE: Trabajadores manuales



Vasquez Flores Pablo escribió:


> Hola Rafael,
> Tu sentida frase 'bastante tenemos ciertos ensegnantes con el trabajo de convencer a algunos' me ha conmovido hasta las lagrimas de cocodrilo. Snif, snif. ;-)

 Pero es así, algunos nos dedicamos *prefesionalmente* y no sólo
hablamos.

> 
> Realmente no se como tomar tus palabras. Si lees mi mensaje con algo de atencion creo que notaras que no pretendo ser paternalista, ni defensor de los pobres ni de lo politicamente correcto, concepto que ni siquiera menciono. Si te lees a ti mismo cuando escribes cosas como: 'nunca salgas en nuestra defensa' o 'te ruego que no defiendas asi' te daras cuenta que quien tiene una actitud paternalista eres tu.

 Bueno, pues a los dos se nos puede aplicar el que lo que uno pretende
escribir y lo que escribe poseen diferencias. El caso es que me resultó
paternalista tu mensaje y yo pretendí ser irónico.

> 
> Mi intencion, si no te parecio clara, fue segnalar un cambio de matiz, que a mi particular forma de entender implicaba un cambio de escenario sociologico. No defender a nadie, mas aun cuando nadie habia sido atacado. El que te tomes la representacion 'de los pobres' o de los 'trabajadores manuales' lo considero una broma. De de lo contrario tendria que tomarlo como una ridiculez.

 Lo cierto es que me pongo en *testimonio* de lo que observo en una
parte de la clase de los trabajadores manuales. Tómatelo como una
ridiculez pero no total sino alícuota :)

> 
> Rafael Budria escribio:
> > Uno puede protestar por la mención de un colectivo que padece algún
> > tipo de carencia indeseable pero en determinados contextos salir en
> > defensa de ese colectivo sin que haya intención de ataque nos resulta
> > difícil de llevar a algunos.
> 
> Pablo:
> Es tu problema. Los mensajes no siempre son 'protestas', 'ataques' o 'defensas'. Hay gente que solo conversa.

 Te repito lo de lo que uno pretende y lo que uno acaba escribiendo.

> 
> Rafael Budria escribio:
> > Nadie hablaba de predisposiciones. ¿No es ese el problema de las
> > exigencias de lo políticamente correcto, el atribuir al interlocutor más
> > de lo que autorizan las palabras proferidas a atribuir? (aunque mucho me
> > temo que la cosa es más complicada. Se trata de reconvenir al proferente
> > no por sus intenciones y presupuestos, sino de no tenga en cuenta la
> > posibilidad de que *otros* puedan *querer* entender, si llega el caso de
> > que les convenga, las cosas al revés).
> 
> Pablo:
> Hombre, tienes talento para atribuirle a los demas las cosas que solo pasan en tu cabeza. Quien como tu dices esta tratando de 'reconvenir al proferente por no tener en cuenta la posibilidad de (lo) que otros puedan querer entender' eres tu. Si lees lo que escribes es posible que te des cuenta. Mi alusion a Sagan no era para atribuir 'predisposiciones geneticas' a nadie. Solo trataba de describir una idea.

 Ahora me quedo sin duda con la parte que escribí entre paréntesis. Lo
políticamente correcto son avisos, "conversaciones", "observaciones",
"avisando" o mostrando al interlocutor que sus palabras pueden ser mal
entendidas en un momento dado por gente indeseable. Lo siento, las
palabras de Elisenda eran una generalización tan neutra que esas
preguntas y observaciones tuyas eran típicas de lo políticamente
correcto.

> 
> Rafael Budria escribio:
> > ¿Y a qué venía esto entonces?
> 
> Pablo:
> Eso es precisamente lo que yo me pregunto cuando leo tu mensaje.

 Pero no me has contestado ¿a qué venía la "conversación" sobre no sé
qué colectivo en inferioridad de condiciones tras el mensaje de
Elisenda? No lo entiendo, no me puedo imaginar otra cosa que una
pretensión políticamente correcta en la necesidad de sacar semejante
tema. Me resulta tan extraño como seguir la derivación sobre los niños y
su estado de general dependencia tras una afirmación del estilo "los
niños suelen llorar mucho más que los adultos". En serio me dejaría un
poco desconcertado que me hablaras de un colectivo tan indefenso como
los niños tras una frase tan neutra como la que te escribo.

 Saludos.

 PD.
 Por cierto, si tan natural es que tú respondas a Elisenda lo que le has
respondido ¿por qué no ha de ser natural que a ti te replique lo que te
he replicado?