[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[escepticos] ***Data (era: Inteligencia Artificial)



El 06/10/2001 a las 23:06, Jesús Iglesias <jm.iglesias en euskalnet.net> dijo, en
su mensaje "[escepticos] ***Data (era: Inteligencia Artificial)":

> el 05/10/2001 04:17, Marcelo Huerta en mghsm en sion.com escribió:
>> Como detalle final, Data sueña. Su programación contiene subrutinas que
>> combinan elementos aleatorios de las imágenes que ve o contiene
>> almacenadas, y generan sueños. [...] ¿Le añadiría algo a un androide que
>> está construyendo una personalidad disponer de este tipo de mecanismos?

> Lo de los sueños es muy interesante pero una soberana tontería.

Constructivo el comentario, ¿eh? Muchas gracias.

> Hay una diferencia muy importante entre la recepción, transmisión y
> tratamiento de la información entre un ser biológico y un robot.

> [Recortada la explicación]

> Bueno... como siempre, me estoy enrollando. Lo único que quería decir, es
> que aunque soy un tremendo ignorante en estos temas, hay mucha diferencia
> entre la programación química de un ser vivo, y la programación electrónica
> de un aparato, por muy inteligente que este sea. El funcionamiento es
> radicalmente diferente.

Sí, es MÁS QUE OBVIO que sus funcionamientos son muy diferentes. Pero no
respondes la pregunta (ni esperaba que lo hicieras, la verdad). Mi inquietud
buscaba especular dentro de los límites de lo posible con las posibles
consecuencias del sueño para la /personalidad artificial/, no para la posible
utilidad de un cerebro electrónico (que seguramente funcionaría diferente).

Volviendo al caso ficticio de Data, la idea de su creador era que debía
alcanzar un grado mucho mayor de evolución en su funcionamiento emocional para
activar las subrutinas de sueño; en la historia él las descubre por accidente.
Yo sospecho que la idea era proporcionarle una experiencia /psicológica/
comparable a las que tienen los humanos por el hecho de soñar, y a eso se
refería mi duda o mi deseo de especular en público.

De todos modos (y toma ésto como mejor te parezca, que cada cual es
responsable por sus emociones), una vez leído el remitente no esperaba recibir
lo que estaba buscando. De lo que he leído de tu participación en la corrala,
de tu buzón surge más ruido que debate interesante. De hecho, estás a un bit
de ser un huésped permanente de mi papelera.

-- 
Escépticamente,
                    o-=< Marcelo >=-o

bureau. Burro francés de oficina.