[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

RE: [escepticos] sectas y lenguaje



 Hola,

 Desde luego, ya me ha llegado tu aclaración cuando ya había enviado la
respuesta.
 Y completamente de acuerdo, a quemar contenedores no creo que pueda
llamarsele "luchar".

  Un saludo,

                              Rodolfo del Moral

-----Mensaje original-----
De: owner-escepticos@xxxxxxxxxxxx
[mailto:owner-escepticos@xxxxxxxxxxxx]En nombre de Francisco Colomer
Enviado el: 02 February 2006 10:00
Para: escepticos@xxxxxxxxxxxx
Asunto: Re: [escepticos] sectas y lenguaje


El Jueves 02 Febrero 2006 09:53, Rodolfo del Moral escribió:
>  Hola,
>
>  Primero, Kaleborroka, es lucha de calle, no armada. Kalea, que es calle,
y
> Borroka, que el lucha, pelea... Así que realmente significa lo que te
> parecía.
>
>  Segundo, la opresión de mucha gente es mental, y esa no se quita
> fácilmente.
>

Gracias Rodolfo, ya me di cuenta de la errata.

Me refiero a que la "borroka" (=lucha) tiene sentido cuando hay una
"guerra";
en 2006 me parece más "armar jaleo" que otra cosa.

Sl2

	Paco