[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [escepticos] Protección del cine en catalan



Estimada Elisenda:

Elisenda Font wrote:

> Para evitar equivocos:
>  Soy catalana y catalanoparlante, pero NO votante de alguno de los
> diversos partidos nacionalistas catalanes. Por edad, debido a un
> decreto
> del dictador que reducia la autorización para el uso del catalán al
> ámbito doméstico, recibí toda mi escolarización exclusivamente en
> lengua
> castellana. Desde los 4 años que entré en la escuela hasta terminar mi
>
> carrera universitaria, jamás una palabra oral o escrita en lengua
> materna. Me considero totalmente bilingüe : en mis sueños, las
> conversaciones se desarrollan en la lengua en la que tengo por
> costumbre
> conversar con mi interlocutor en la vida real. Pero el lenguaje del
> afecto y del amor "me sale" espontaneamente en catalán, y he educado a
>
> mis hijos en catalán.

Cuando en la anterior polemica sobre nacionalismo, dije que el centro
delproblema era la lengua, no andaba muy desacertado. No es casualidad,
que
al idioma con el cual nos " identificamos" se le diga " lengua materna"
. Es un
problema emocional que no puede ser reducido con medidas practicas y
logicas.


> Pero escogí para ellos la escuela francesa
> considerando que en Cataluña es IMPOSIBLE no aprender castellano
> (sinónimo de español, según la Constitución), y en efecto mis hijos
> son
> trilingües, hablan leen y escriben con la misma naturalidad cualquiera
>
> de las tres lenguas (catalán, castellano y francés), y pasan de una a
> la
> otra espontaneamente en una conversación de grupo, del mismo modo que
> cualquier catalán de segunda generación puede hacerlo con las dos
> lenguas oficiales (catalán y castellano).

Es una ventaja.

>   Desde hace casi 20 años hay en Cataluña un periodico en
> catalán...muy
> conservador ("Avui"), pero desde hace unos meses otro periodico ("El
> Periodico de Cataluña"), de linea izquierda-moderada, saca versión
> catalana y castellana, y vende cerca del 50% en cada lengua. Pero...
> esto es así debido a que la gente de más de 40 años recibió , como yo,
>
> enseñanza en castellano y son muchos los que no han hecho el esfuerzo
> de
> aprender a leer en su propia lengua, pero en la expresión oral
> utilizan
> preferentemente el catalán.

Pues no ha sido necesario ningun decreto para que se diera ese 50%
y50%...digamos que el "mercado" a funcionado libremente.

>
>
> Llegado a este punto mi opinión respecto al cine en catalán : Es la
> protección al pueblo. Si permitimos que las productoras impongan *su
> ley* (que es la de la máxima rentabilidad), acabaremos con cualquier
> lengua que no sea el inglés.

Es posible que dentro de 2 siglos, mi "lengua materna" el castellano,
nose hable mas, vamos, que se "morira" , quizas solo quede el ingles o
una
lengua universal....y que? Ultimamente he visto tratar el  tema de la
lengua
y por extension la cultura con una vision ecologista, como si fueran
especies
en peligro de extincion. Las lenguas han cambiado permanentemente a lo
largo de la historia pero los aportes culturales han sido transmitidos a
traves
de los siglos " a pesar de" las barreras lingüisticas. A fines del siglo
XXI
podemos emocionarnos con la Iliada, discurrir acompañados de Socrates
y Platon, calcular con el teorema de Pitagoras, sin saber una palabra
del
griego antiguo. Nuestra lengua materna es un accidente historico : si
retrocedieramos en el tiempo, veriamos que nuestra lengua materna fue
el arabe, el latin, el celta, el ibero , el hebreo.....hasta llegar a un
idioma
hablado por una poblacion de 40.000 individuos en el norte de Africa ,
en
los albores de la humanidad.

> No conozco el detalle de la ley para saber
> si "se han pasado", pero que se presione un poco a las productoras
> para
> que den al pueblo lo que es "al gusto del pueblo" no me parece mal.
>   Saludos
>   Elisenda

   Que pasara , si sectores " nacionalistas castellanos" creen que el
castellano
   que es la lengua materna de  parte de la poblacion catalana, ven
"amenazada"
  su pervivencia? Entrariamos en una guerra de decretos para ver quien
impone
 mas un idioma? Dividiriamos a la sociedad catalana en "guethos"?
Solo es comprensible la imposicion "oficial" de un idioma, si hay un
proyecto
nacionalista detras. En este caso , el idioma es un instrumento de
consolidacion
de un territorio y homogenizacion de una poblacion. En esta etapa
historica
no estamos en la creacion de naciones, estamos en la formacion de
estructuras
politicas "supranacionales" ( Comunidad Europea, NAFTA, MERCOSUR...).
A ese proyecto, se dirigen todos los pueblos de España, pero como
todabia
no se han diluido los estados "nacionales" , seria suicida, ir a Europa
disgregados. Si no vease el retroceso que ha significado para los
pueblos de
la Ex - Yugoslavia el seguir cada uno por su lado.
Resumiendo : que se abandone toda tentacion nacionalista de dirigir el
rumbo
de cualquier idioma mediante decretos oficiales. Que se mantenga total
libertad de hablar el idioma materno, de aprenderlo y de las
manifestaciones
culturales en ese idioma que se demande. Que se mantenga idiomas de
cohesion que vayan mas alla de las fronteras nacionales : castellano,
ingles,
frances... y para el futuro, un idioma universal libremente aceptado.
Si alguna vez, en el futuro, el castellano " se muere", estoy seguro que
el
aporte cultural ( he evitado la palabra "espiritu", porque se que
algunos
se pondrian enfermos ;-))  ) de Cervantes, Quevedo, Neruda , Borges....
seguiria degustandose en el nuevo idioma.

Siento la extension del mensaje, pero el tema es muy complicado. Quizas
haya dicho algunas burradas, pero seguro que las correcciones seran mas
valiosas.

Saludos

Angel Vazquez