[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [escepticos] FWD: JLT - Re: Lo tomo a risa o mepongoserio?



Pedro Luis Gómez Barrondo ha escrito:

> P.Jodata versus Cogiata (en Argentina): Como ya lo del tema del cogimiento (¡cuidado que mi queridísimo Doctor
> tiene cogido con este tema su entendimiento!) se hace un poco espeso, debo decirle estimado rosarino que como
> siempre el problema aparece provocado por una utilización parcial de la lengua castellana con relación a sus a
> veces múltiples significados.
>     Partiendo de esta base, a continuación le transcribo los significados que el verbo coger tiene en dicho
> idioma a fin de que tenga a bien Ud. "tomar la que más le guste" pero a sabiendas de que si alguno le suena mal
> no es mas que por propia parquedad idiomática:

A las pruebas me remito, D. Pedro Luis

> coger (lat. colligere)
> Sus numerosas acepciones pueden clasificarse según que la acción sea voluntaria o involuntaria por parte del
> sujeto agente;

Ya viene mal desde el principio, y tiene un tufillo feminista, ya que, parece que las
pobres mujeres llevan la peor parte, no siempre es voluntario por parte de ellas,
y asumen solas el terrible dolor del embarazo y el parto, según el varón domado
que hay en la lista y que no quiero nombrar para que no se enoje.

> ACCIÓN VOLUNTARIA; tr., Juntar.

(no decía yo)

>
> 2  Tomar con la mano: le cogí por el pescuezo;

esto se está poniendo escatológico, un diccionario no debiera hablar de poses sexuales

> perder donde se pensaba ganar.

Esta es una acepción anticuada de las relaciones sexuales, Nadie pierde ni gana en las concepción moderna del amor,
D. Pedro Luis.

> 3  Alcanzar: el toro le ha cogido; le cogí a la media hora, a pocos pasos de su casa;

¿Qué diccionario has consultado, D. Pedro Luis? Me parece una desagradable
muestra de esos libros pornográficos que se venden a escondidas. Lo anterior me
parece una horrible exposición de zoofilia, transcripción del tiempo que duró
el coito y el lugar. Solamente faltaría que Xan nos explique que el hecho
inverecundo ocurrió "no caminho" perto da casa.

> ; fig., entender, penetrar: no pude ~ lo que dijo; lo cogí en seguida; cogerle [a uno] las vueltas

¿No has pensado que en esta lista pueden acceder niños, D. Pedro Luis?
Evidentemente, D. Pedro Luis, usted no tiene hijos, que cuidaría un poco
mas la moral pública.

> .4  Sorprender: lo cogí de sobresalto; les ha cogido la noche en el bosque; ~ [a uno] de nuevas.

Ya la escatología ha pasado a la violación lisa y llana. Hay quienes se calientan
con este tipo de bajezas.

> .5  Hallar, encontrar: me cogió entre las puertas; ahora le cogeré de buen humor;

Hay otros que se excitan en hacerlo en los lugares más insólitos. Un conocido
frecuentaba con su mujer los vestuarios de las tiendas. Los excitaba el
peligro de ser descubiertos. Hace poco metieron presos a una pareja
que se puso a hacerlo en el avión.

> 6  Apoderarse alguien [de una cosa] de otra persona: me coge siempre el lápiz.

¿Conoces la forma de conquistar una mujer que se usa en Argentina?
Se le pide a la dama que repita estas dos palabras: "lápiz japonés". Luego
hay que proceder en consecuencia y si hay problemas hay que argumentar
que no se escuchó la zeta y se creyó entender otra cosa. Pero eso es
un recurso poco ético. Me asombra que fuera recogido (uso con cierta
aprehensión esa palabra) en un diccionario, por más que sea un
diccionario erótico.-

> 7  Descubrir, confiscar la policía [una cosa] que se intentaba pasar de contrabando: la policía cogió varios
> alijos de joyas.

Es habitual en la Argentina considerar que la policía no tiene estómago
para cogerse cualquier cosa. No entiendo bien, ¿la policía se cogió a los hijo
de quién?. Y consideran que esa grosería es una joya. Veo D. Pedro Luis
que tienes algo trastocados los valores.

> 8  Incorporarse [a un trabajo o actividad ya empezada]: cogió el curso a la mitad.

¡Así que de un sátiro sa trataba! ¡se cogió la mitad del curso!. Espero que haya
sido la mitad femenina, porque si no tuvo escrúpulos en la escogencia mejor
yo no me incorporo a ese curso.

> 9  Contratar o alquilar: cogió una chica por horas.

No le veo el mérito, coger una chica por horas, o como se le dice aquí, una
prostituta, un giro. Me parece, D. Pedro Luis, que este diccionario no
existe y usted me ha tomado para la joda.

> 10  Cubrir el macho [a la hembra].

¡Qué novedad!

> 11  Amér. Central. Dirigirse, encaminarse; ACCIÓN INVOLUNTARIA.

Sí, pobrecilla, se la cogieron contra su voluntad. Hay una historia en la
Argentina, va un padre a hacer una denuncia por un abuso cometido
contra su hija. La policía lo interroga: "¿Fue contra su voluntad?"
y el padre contestó (era gringo) "Ma qué contra su voluntá, fue contra
la paré"

> 12  intr. Hallarse, encontrarse, estar situado: la casa coge muy lejos de mi barrio. -

A veces eso se hace por razones de discreción. Hay otro dicho en la Argentina
relacionado: "Donde se come no se caga". Es muy común que gente
que trata de preservar su buen nombre haga las cosas sucias lejos de su casa.

> 13  tr. Recibir, absorber: la tierra no ha cogido bastante agua; ~ frío; ~ una enfermedad; ~ miedo.

Eso está bien, se recibe y se da. ¿Se relaciona con lo de Xan, "me llenas
las conha de terra" o algo así?

> 14  Contener, abarcar: la tinaja coge diez arrobas de vino; la alfombra cogía todo el salón;

¿Es una sesión de sexo grupal lo anterior? Contigo vino y rosas sobre la alfombra

> vulg., caber: aquí no cogen todos.

Eso siempre fue así, hay algunos que cogen a troche y moche y otros que no
cogen ni cuando muere un papa. Se dice de un correntino que fue invitado
por un amigo a una reunión de sexo grupal a oscuras. A cada rato el
correntino pegaba un grito: "Organicémonos, organicémonos" Cuando todo
terminó el amigo le preguntó al correntino que quería decir con eso y el
correntino le dijo: "Pasa que en toda la noche solamente pude tocar una
teta, pero me rompieron dos veces el culo". Pobre correntino. Pero de
cualquier modo, me parece que esas cosas no deben aparecer en un
diccionario. Pero ya nos tenés acostumbrados los españoles a las
indecencias. En el diccionario de la RAE, bajo la palabra puta, se han
permitido transcribir el grosero refrán de "Puta la madre, puta la hija,
puta la manta que las cobija" Si eso hace la RAE, qué podemos esperar
de un diccionario de palabras pornográficas que frecuenta D. Pedro Luis

> CONJUG.  como proteger. Cuando el sujeto es inanimado, la acep. oscila entre las de acción voluntaria y las de
> involuntaria: la pared, al derrumbarse, me cogió debajo;

Prefiero no hacer comentarios de esa grosería.

> vulg. Unido a otro verbo por medio de la conj. y, se convierte en verbo vacío que significa vagamente una
> resolución o determinación: cogió y se entró derecho sin hablar una palabra.

Esta es una típica acusación feminista. Según ellas los hombres lo hacen sin
siquiera tener la delicadeza de hablarlas dulcemente antes de "entrar derecho".
Habiendo formas menos groseras para decirlo, como "hacer el amor" porqué
este diccionario dice "entrar derecho". ¿Necesitamos tanta precisión de detalles?

> Compárese con el mismo sentido del verbo ir: ella va y me dice.. En la República Argentina y en Paraguay, la
> signif. se ha degradado y conviene sustituir este v. por agarrar, tomar, alcanzar, u otros análogos.

Lo dicho. Creo que solamente en Argentina y Paraguay mantenemos pulcritud de
lenguaje. Tal como dije al ingresar a la corrala. Los argentinos tenemos que
enseñarles a los españoles a hablar correctamente la lengua de Cervantes.

> SIN. 2 v. Asir.

Exacto. Los romanos le llamaban el monstruo de dos espaldas a la pareja en
coito. Para eso debían asirse fuertemente uno a la otra.
En resumen, D. Pedro Luis, usted debiera habernos ahorrado a todos los
colisteros un tal despliegue de maldad insolente, tal como dice el inmortal
Enrique Santos Discépolo en su tango "Cambalache".
                                                    Héctor W. Navarro