[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [escepticos] Re: La cosa vasca, nacionalismo e irracionalidad.





El día 9/12/05, Jose.Andres.Diz.Alonso@xxxxxxxxx < Jose.Andres.Diz.Alonso@xxxxxxxxx> escribió:



[JADA]
Se asume que el vasco es la lengua propia del pais vasco porque ahí surge y ahí se emplea, que se use o no es irrelevante, en tanto en cuanto es parte del acervo cultural es importante (y desde luego justificada) su defensa y conservación (como una catedral, una caverna con pinturas paleolíticas o un baile regional) y dado que es una lengua es lógico que se intente favorecer su uso porque eso precisamente es la conservación de una lengua, potenciar su uso diario como vehículo social y de cultura.
El vas co es proprio del pais vasco como la gaita de galicia (no solo de galicia, ya lo sé) y eso aunque yo, siendo gallego, no toque la gaita ni tenga ningún interés en ella.

Una catedral, una caverna con pinturas rupestes o un baile regional no se conservan, en mi opinión, símplemente porque formen parte del acervo cultural. Se hace porque son muestras del genio de la humanidad, porque tienen valor artístico o porque representan fases de la evolución humana. Tienen valor tanto en la ramas científicas como humanísticas y en algunos casos, como las catedrales, símplemente no caben en un museo y no estorban demasiado donde estan. Mi vida cotidiana es más o menos igual con cueva o sin cuevas, pero seguro que si en Altamira encontráran unas vetas de oro enormes que necesitaran quitar o destruir las pinturas para alcanzarlas se trasladarían o recabaría toda la información posible y se explotarían las vetas.

Una lengua, sin embargo, sirve como vehículo de comunicación para las personas que la usan. Es esa su principal misión y por eso no debe primar el hecho de que "sea parte del acervo cultural", porque esa misma lengua puede seguir siendo parte del acervo cultural en los libros. El latín forma parte del acervo cultural de todos los pueblos de la península menos el vasco, según ese principio, deberíamos volver al latín. Sin embargo el latín no se ha perdido, sigue en los libros y ahora todos hablamos de otra forma, parecida pero distinta y en la mayoría de los casos más evolucionada. Creo que hay que permitir que la gente hable lo que le interese hablar, imponer sólo por los motivos que expones es un atraso (otra cosa es que yo no me crea esos motivos, no por tí, sino porque creo que en realidad lo que se busca es un frontera linguística dado que una real con sirgas tridimensionales y demás es bastante difícil de alcanzar). 


Si con lo de la existencia en un tiempo remoto pretendes insinuar que es algo obsoleto o extinto que no tiene razón de ser en la actualidad y que es irracional pretender preservar algo del pasado simplemente te diré que esa es el fundamento último de toda preservación y de toda manifestación cultural.

Insisto, una lengua no hay que hablarla para que quede preservada. Y menos hoy día en la que podemos recogerla hasta en documentos sonoros.

--
Saludos, Enrique
http://divinohumano.blogspot.com