[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [escepticos] Las ballenas, preservacionismo e irracionalidad.
El Martes 13 Diciembre 2005 13:51, Enrique Hinojosa escribió:
>
> ¿Puedes explicarme exactamente eso de la visión singular del mundo y cómo
> se relaciona con el lenguaje? Y ya que estamos, lo de que el que
> desaparezca una lengua significa la desaparición de toda una cultura.
>
Bueno, no todo en la cultura es lengua, pero desde luego lengua (y las
manifestaciones en esa lengua) es cultura. Algunas lenguas tienen múltiples
palabras para describir algo (como le ocurre al color "blanco", del que los
lapones distinguen hasta nueve tonalidades) y otras menos. El Quijote es
especial en castellano porque ocntiene 22.800 palabras distintas (el número
de palabras utilizadas por una persona de nivel medio es de 2.000). No se
cómo quedaría en vasco...
>
> No tiene porqué, por cuestión de utilidad aprendes la lengua que hablan tus
> padres, que normalmente aprendes con un escaso esfuerzo positivo para ello
> cuando tu cerebro está mejor preparado para ello. Aprender otra lengua con
> más edad es mucho más complicado debido a que el cerebro ha cambiado.
>
En las comunidades de España donde hay otra lengua oficial (es decir,
"cooficial") se aprenden ambas a la vez, desde pequeñitos (o al menos eso se
intenta, cuando los padres no hablan las dos). No comprendo por qué se
insiste en que mejor harían esos chavales en estudiar inglés. La lengua
"propia" (con perdón de la "otra") de esa región y el inglés no me parecen
comparables.
Yo aprendí primero el valenciano y el castellano, y luego el inglés a partir
de los 8 años y no me fué mal con ninguno de los tres. Mis hijos, en Madrid,
han aprendido primero el valenciano (en casa), el castellano en la guardería
(en 15 dias !!) y el inglés lo aprenderán (creo sin problemas,, pues tienen
buen oido y buena memoria) pronto.
Saludos,
Paco