[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [escepticos] **Adán el día de la madre
From: 180807 en cienz.unizar.es
To: escepticos en ccdis.dis.ulpgc.es
Date sent: Sun, 14 Mar 1999 02:31:02 -0000
Subject: Re: [escepticos] **Adán el día de la madre
Send reply to: escepticos en ccdis.dis.ulpgc.es
> Hola, hola.
>
> cancillo en ua.es escribio:
> > Ver menos que un gato de escayola (Yeso)
>
> Viene esta frase del ingles? Lo digo porque el otro dia la hoy en la
> tele (en una serie de Estados Unidos), pero dijeron 'ver menos que
> un gato escayolado'. Suena a mala traducción.
>
> Saludos, Carlos Ungil
>
> PD Para mala traducción: 'Los niños envejecen 4 y bajo el paseo
> gratuitamente con un adulto provechoso'. (sacado de un folleto de
> una empresa de autobuses de Los Angeles).
>
>
[Victor]
Si juego consigue el bloqueo,presione por encima de tecla resete y
consigue libre de memoria carnero.
!!Esto es mala traduccion y lo demas es tonteria¡¡
No tengo fe en la ciencia...
porque en ciencia no se admiten actos de fe.
Yo mesmo