[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [escepticos] **Adán el día de la madre



From:           	180807 en cienz.unizar.es
To:             	escepticos en ccdis.dis.ulpgc.es
Date sent:      	Sun, 14 Mar 1999 02:31:02 -0000
Subject:        	Re: [escepticos] **Adán el 	día de la madre
Send reply to:  	escepticos en ccdis.dis.ulpgc.es

> Hola, hola. 
> 
> cancillo en ua.es escribio:
> > Ver menos que un gato de escayola (Yeso)
> 
> Viene esta frase del ingles? Lo digo porque el otro dia la hoy en la 
> tele (en una serie de Estados Unidos), pero dijeron 'ver menos que 
> un gato escayolado'. Suena a mala traducción.
> 
> Saludos, Carlos Ungil
> 
> PD Para mala traducción: 'Los niños envejecen 4 y bajo el paseo 
> gratuitamente con un adulto provechoso'. (sacado de un folleto de 
> una empresa de autobuses de Los Angeles).
> 
> 
	[Victor]

	Si juego consigue el bloqueo,presione por encima de tecla resete y 
consigue libre de memoria carnero.
	!!Esto es mala traduccion y lo demas es tonteria¡¡




No tengo fe en la ciencia...
porque en ciencia no se admiten actos de fe.

                                    Yo mesmo