[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [escepticos] Correcciones incorrectas (era: Síndrome de Lerma)



Sr. Bello Diéguez:
    Yo había aceptado cuando Ud. me corrigió lo de
"descripto" porque creí que se me podía haber escapado
algún cambio reciente de la RAE, porque en mis diccionarios
se aceptan ambas formas. Sinceramente tenía en muy alto
concepto su conocimiento de la lengua española.
Ocurre que la RAE va acompañando la gradual limpieza
de nuestro idioma ("fija, limpia, y da esplendor" según su
propio lema, como si de la propaganda de un polvo limpiador
se tratase).
    En general me ha parecido plausible que haya quitado la
"pe" de septiembre, las "be" de obscuro, substancia, etc.
    Pero me habría contrariado si se eliminaban las formas
"descripto", "suscripto", etc., porque en la Argentina son
formas totalmente en uso y, por el contrario, nos llamaría
la atención que alguien escribiera "descrito" o "suscrito".
    Por eso, la intervención de Mercader no ha "enmerdado"
la cuestión sino que la ha aclarado. Él, como hablante de
nuestra lengua en España nos ha podido aclarar a los que
la hablamos de este lado del charco como son las cosas
realmente. Creo que con su reconocida inteligencia, Ud.
debería darse cuenta que no ha estado nada feliz al usar
término tan ofensivo.
    Pero hay otras cuestiones que deben ser puntualizadas
y paso a los puntos de su mail.

"José M. Bello Diéguez" ha escrito:

> Francisco Mercader Rubio wrote:
> > Con lo fácil que es acercarse a cualquier diccionario (esa cosa tan
> > aburrida con hojas) y comprobar que 'descripto' existe y es sinónimo
> > de descrito....Lo que sucede es que corresponde a un registro que en
> > España no utilizamos desde hace unos cien años (véanse diarios de la
> > época).
>
> (Bello Diéguez) Con lo fácil que es no intentar aprovechar cualquier
> resquicio para
> enmerdar... Pero oye, tú mismo.

(Héctor) A esta altura sé que usted no quisiera haber "escripto"
esas palabras.

> (Bello Diéguez)
> LECCIÓN DE LECTURA COMPRENSIVA:
>
> Ejercicio práctico:
>
> El alumno deberá intentar comprender los contenidos de estas frases y
> señalar las diferencias y coincidencias entre ellas:
>
> - "Se dice descrito, no descripto".

(Héctor) Se puede decir de ambas formas, con predominio
de una forma o de otra según el lado del charco que se pise.

> - "Antes se dijo descripto, pero ahora se dice descrito".

(Héctor) Eso es cierto en España. En Argentina se sigue
diciendo "descripto".

> - "Aunque el Diccionario de la RAE considera 'descripto' como una
> variante irregular aunque admitida, de hecho se dice descrito, no
> descripto".

(Héctor) Creo que esto, decir que "descripto" es una variante
irregular, como si "descrito" no lo fuera, es su error más grave.
Eso me hace dudar de mi creencia anterior de que usted conocía
bien los vericuetos de nuestra lengua.
Ocurre que los participios "descrito" y "descripto" son ambos
irregulares, porque la forma "regular" hubiera sido "describido",
variante que no existe porque en la conjugación se sigue el
paradigma del verbo "escribir", que también es irregular
en su forma participia.
Veo que usted equivocadamente le otorga un matiz
descalificador al hecho de ser irregular un verbo o
un participio. Los idiomas son como son, y lo que
corresponde es que se los hable y escriba como la
gente común lo hace. Aunque alguien crea que "escribido"
sería mejor por ser regular, la portera de Mercader se
le reiría en la cara, porque ella, aunque tenga faltas de
ortografía, habla correctamente, como lo hace siempre
y por definición la gente del pueblo.
    Recuerdo que Proust se guiaba tanto por la criada de su
madre como por la duquesa de Guermantes para hablar bien
el francés. Los idiomas vivos tienen dos piernas que se
plantan la una en el habla popular y la otra en el habla culta.
Ambas vertientes son necesarias para su pervivencia.

> - "La frase 'Es una contradicción que se mantenga "descripción" si se
> exige que se diga "descrito"
> - "Culo"
> - "Témporas"

(Héctor) Lo noto malhumorado, Bello Diéguez.
Sin embargo debiera alegrarse. Todos hemos recibido
una lección que nos servirá para enmendarnos.
Usted en adelante tratará de sanarse de la enfermdad
cuyo síndrome describiera genialmente el académico
Miguel A. Lerma. Los latinos somos proclives a la
grave desviación de despreciar a nuestros alumnos
y creernos superiores a ellos cuando podemos
burlarnos de sus errores, los "agarramos", les corregimos
la plana. Esa actitud ha generado en nuestros países
un resentimiento que hace que quienes sean corregidos
en sus errores se ofendan y se empecinen en el error.
Cuando además, como en su caso, se suma la burla
como hizo usted conmigo por un presunto error que
no era tal, y luego se queda al decubierto ante toda
la lista, la herida en el orgullo mal entendido resulta
muy honda.
Se suma al hecho de que usted todavía no se había
recuperado por la cuestión de las distintas formas
de decir "nieve" en Cuba.
¿Ha entendido en carne propia lo qué es un
maestro Ciruela?. El que se burla de sus alumnos
pese a saber menos que ellos.
Siento mucho que no pueda, debido a la lejanía,
acercarle linimento* y vendas. Pero le encomiendo
a todos sus amigos cercanos que le brinden el
mayor consuelo posible. O una sesión de
acupuntura, ya que usted cree en ella. A veces
el efecto placebo hace maravillas en los dolores
del alma.

> > (Mercader) Pero es más fácil seguir la corriente de la descalificación y
> reírse
> > de lo que no se conoce. En mi pueblo, los niños apedreaban a todo lo
> > que se movía y no les resultaba familiar.  Ahora sólo queda pensar que
> > cuando los sudamericanos dicen saco en vez de chaqueta, carro en lugar
> > de automóvil y cuadra en lugar de manzana están incurriendo en burdos
> > errores que deberíamos corregir porque sólo uno es el lenguaje
> > permitido: el de la madre Patria.
>
> Y además de pretender enmerdar con estas salidas de tono, ¿algo
> interesante que aportar?

(Héctor) Nuevamente, no solamente no enmerdó sino que ha sido
Mercader quien aclaró las cosas.

> Saludos
> JM

                Saludos
                                    Héctor
PD1: * Antes que miguel angel quiera corregirme y quede
nuevamente mal, le aclaro que la RAE acepta que se
diga tanto "linimento" como "linimiento".
¿Viste qué cosas raras e inauditas para ti que tiene el
idioma?
PD2: He notado que el virus causante del síndrome de
Lerma se propaga dentro de grupos cerrados.
En esta lista a quien se le pegó en primer lugar fue a Bello
Diéguez, pero inmediatamente se contagió uno de sus
acólitos, miguel angel, quien, con menor nivel, también
trató de burlarse de un error inexistente.
Creo que lo que pone en peligro a esta lista no son
las peleas, que hasta la pueden hacer reverdecer si
no exceden el marco del necesario respeto.
Lo que me parece nefasto es, por el contrario, esa
subyacente solidaridad que hace que se consienta el
error y la mala fe de un aliado.
Eso es lo que puede llegar a destruir una lista que
debiera considerarse escéptica. Escéptica hasta de
la validez eterna de las enseñanzas de Gorgias.
    "-¡Por ese! -dijo Gorgias; y mantenida en alto la
copa, sintiendo ya el verdugo que venía, mientras una
claridad augusta amanecía en su semblante, repitió:
-¡Por quien me venza, con honor, en vosotros!"
Bello Diéguez: No sabe qué bien que quedaría usted
si en este momento le dijera a miguel angel y sus demás
discípulos: "Por Mercader, que me ha vencido con
honor ante vosotros"
Sé que podemos esperar de usted ese supremo
gesto de grandeza espiritual.