[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: Equivalencia (era: Re: [escepticos] viajes en el tiempo.)



----- Original Message -----
From: "Goyo" <goyodiaz en teleline.es>
To: <escepticos en ccdis.dis.ulpgc.es>
Sent: Tuesday, April 08, 2003 8:59 PM
Subject: Re: Equivalencia (era: Re: [escepticos] viajes en el tiempo.)


> ----- Original Message -----
> From: "J.S." <j.susaeta en bitmailer.net>
> To: <escepticos en ccdis.dis.ulpgc.es>
> Sent: Friday, April 04, 2003 11:41 PM
> Subject: Equivalencia (era: Re: [escepticos] viajes en el tiempo.)
>
> > Insisto en que yo me refiero no a todo el disco, sino a un
> > volumen espaciotemporal, lo suficientemente pequeño para
> > que el observador no pueda, por mucho experimento que
> > haga, percibir que no está sometido a un campo gravitatorio,
> > sino a un 'campo centrífugo' con un 'campo de Coriolis'
> > superpuesto. Un entorno, insisto; no todo el disco.
>
> Los experimentos mentales que suelen citarse para ilustrar la equivalencia
> parecen referirse muchas veces a lo contrario. Por ejemplo en "La
evolución
> de la física", un librito de divulgación del propio Einstein y Leopold
> Infield, se describe a un físico encerrado en un laboratorio que gira y se
> afirma que puede atribuir las aceleraciones que observa a un campo
> gravitatorio. Pero se advierte explícitamente que para ello debe renunciar
a
> explicar el campo como el efecto de una masa porque sus características
son
> distintas. El laboratorio es lo bastante grande como para poder medir esos
> efectos. Pues hoy he traído el libro del que hablé el otro día, pero no
> éste, a ver si mañana me acuerdo.
>
> >> [...] hay un párrafo en el que explica que las fuerzas
> >> inerciales producen, como las gravitatorias, aceleraciones
independientes
> >> de la masa. Y que por este motivo se pueden considerar la misma cosa.
Más
> o
> >> menos es eso.
>
> > Me suena reciente, relativamente, claro. Yo sólo tengo *todos*
> > los escritos de Einstein hasta 1918, de ahí en adelante, tengo
> > sólo algunas cosas.
>
> ¡¡Poste!! Fue publicado en el London Times el 28 de noviembre de 1919 con
el
> título "¿Qué es la teoría de la relatividad?"
>
> "Imaginemos un sistema de coordenadas que mantiene un movimiento de
rotación
> uniforme con respecto a un sistema inercial a la manera newtoniana. Las
> fuerzas centrífugas que se manifiestan en relación con este sistema, de
> acuerdo con las conclusiones de Newton, deben ser consideradas como efecto
> de la inercia. Pero estas fuerzas centrífugas son proporcionales a las
masas
> de los cuerpos, tal como las fuerzas de la gravedad. ¿No sería posible en
> este caso considerar que el sistema de coordenadas está en reposo y que
las
> fuerzas centrífugas son fuerzas gravitatorias? Esta interpretación parece
> muy clara, pero la mecánica clásica la prohíbe."

Hola...

Bueno, pues como no estoy en desacuerdo con la parte que seguía a lo de
arriba y que he borrado para no hacer excesivamente largo el mensaje, no hay
nada más que decir de la cuestión de fondo, por mi parte. He estado mirando
mis libros y resulta que tengo los 'Collected Papers' no hasta 1918, como yo
escribí de memoria, sino hasta 1921. Y claro, viene el artículo de 'The
Times', que está incompleto en el texto que manda Goyo, pero -en mi opinión-
bien traducido. Lo curioso es que existen tres versiones de ese artículo, un
original en alemán, 'DOC 25' de los 'Collected Papers', luego esta
traducción, publicada en 'The Times' y clasificada como 'DOC 26' y una
tercera versión en inglés en su libro 'The World as I see it', de 1934,
traducción a su vez de prácticamente el mismo texto alemán de Einstein del
'DOC 25', algo retocado, y expuesto en su libro 'Mein Weltbild', publicado
en Amsterdam también en 1934.

Aunque hay ciertas diferencias entre el 'DOC 25' y el artículo de 'The
Times', y algunas más con el texto de 'Mein Weltbild' y su traducción al
inglés ya citada, el artículo de 'The Times' fue motivado por cierta
alarma -incluso manifestada en el parlamento británico- en cuanto algunos
patriotas británicos temían que se estaba poniendo en riesgo a Newton... así
que existía un componente 'nacional' que incluso hizo expresar a Oliver
Lodge expresar su esperanza de que las mediciones resultantes del famoso
eclipse mostraran una desviación de 0,87", vindicando así a Newton...

Einstein, en el artículo en cuestión, se muestra muy conciliador, y la
'parte que falta' -me refiero sobre todo a la final- es, además, muy
didáctica. Al artículo le sigue un apéndice de su incondicional Eddington,
quien -según se sospecha hoy con cierto fundamento- manipuló los datos del
eclipse para que cuadraran con la predicción de Einstein.

Si interesase a personas de la lista, puedo terminar la traducción del
artículo de 'The Times', incluyendo el apéndice de Eddington, que
seguramente no tendrá Goyo porque lo haya sacado -lo estoy suponiendo- de
'The World as I see it'. De lo de la presunta manipulación de Eddington,
también puedo dar referencias. Las daría ahora, pero no las tengo a mano.

Saludos

J.S.

P.D. Respecto a otra de las 'cuestiones de fondo', que ya tengo clara, la
aparente discrepancia de la deflexión de la luz y de un móvil, es curioso
que fuera objeto, supongo que en términos de 'aclarar las cosas', de un
artículo bastante reciente, publicado en el American Journal of Physics en
1960 (!). Ya lo he pedido. Supongo que será legible para mí porque se
limitará, en cuanto a matemáticas, a la Relatividad Especial. En cuanto me
llegue, si a alguien le interesa, se lo mando como JPEG.

>
> Saludos
>
> Goyo
>
>